ロンドンに着いたブラマーは24歳でした。
大工としての腕が良かったのですぐ職にありつき、週給20シリングという特別よい稼ぎを得、金持ちや有名人の家で優れた腕前を発揮しました。
この時代には裕福な人たちの家でもまだ「ジェリコ("遠い所"の意)」とふざけて呼ばれる離れ便所を使っていました。
庶民の家には便所がなく、下の通行人に大声で「ガーディ・ルー」フランス語のギャルデ・ロー(おしっこに注意)がなまったものと叫びながら便器の中身を下に捨てたものでした。
・・・そこでブラマーは実用に耐える水洗便所をはじめて設計し、これを完成しました。
稼いだ金の半分を5年間貯めたところ、特許料がきわめて高かったのでその金額は120ポンドに達しました。
発明が金になるという強い信念をこのとき彼は持ったに違いありません。
特許を取得したときブラムマー(Brammer)は名前の綴りをBramahと改めました。
・・・これはイタリア語の長母音をまねて`ah'とするロンドン社交界の流行にならったものです。
大工としての腕が良かったのですぐ職にありつき、週給20シリングという特別よい稼ぎを得、金持ちや有名人の家で優れた腕前を発揮しました。
この時代には裕福な人たちの家でもまだ「ジェリコ("遠い所"の意)」とふざけて呼ばれる離れ便所を使っていました。
庶民の家には便所がなく、下の通行人に大声で「ガーディ・ルー」フランス語のギャルデ・ロー(おしっこに注意)がなまったものと叫びながら便器の中身を下に捨てたものでした。
・・・そこでブラマーは実用に耐える水洗便所をはじめて設計し、これを完成しました。
稼いだ金の半分を5年間貯めたところ、特許料がきわめて高かったのでその金額は120ポンドに達しました。
発明が金になるという強い信念をこのとき彼は持ったに違いありません。
特許を取得したときブラムマー(Brammer)は名前の綴りをBramahと改めました。
・・・これはイタリア語の長母音をまねて`ah'とするロンドン社交界の流行にならったものです。